8月10日,由中国文化和旅游部主办,中国美术学院承办的“艺汇丝路”外国艺术家丝路行访华采风活动在兰州黄河之滨启动。博茨瓦纳艺术家Totang对莫高窟发出赞叹,认为莫高窟深厚的文化遗产为国际艺术家提供了创作灵感,使他们最终创作出属于全人类的艺术作品。艺术是文化交流的媒介,它能够连接不同国家的文化,并在不同的文明之间建立深厚的联系。The Mogao Grottoes, an artistic pearl in the desert, have always captivated people's hearts. Totang, an artist from Botswana, was deeply amazed by these ancient Chinese artworks. He marveled not only at the richness and splendor of the grottoes' artworks and their majestic grandeur, but was also enchanted by the exquisite craftsmanship and vibrant mineral pigments of ancient Chinese murals.Situated at a strategic point on the Silk Road, the Mogao Grottoes were a hub where trade, religion, culture, and knowledge converged. Boasting 735 caves, they're celebrated for Buddhist art, with statues and murals which span over a thousand year.For Totang, art is a medium for cultural exchange. It can link the culture of different countries and forge deep connections between diverse civilizations. The Mogao Grottoes' profound heritage, moreover, serves as a source of creative inspiration for international artists, ultimately creating artworks belonging to all of humanity.